-
1 zdobywać
zdobywać (-am) < zdobyć> (zdobędę) medal, tytuł mistrza gewinnen; pozycję, władzę erlangen; przyjaciół, klientów, zaufanie gewinnen; MIL erobern (a fig); miasto einnehmen; zwycięstwo erringen; szczyt bezwingen; wiedzę erwerben; bramkę, punkty erzielen; głosy bekommen; (dostać) fam. ergattern, kriegen;zdobywać się na (A) sich durchringen (zu D);zdobywać się na odwagę Mut fassen -
2 ośmielać się
vr( nabierać odwagi) to gain confidence; ( zdobywać się na odwagę) to dare; ( mieć czelność) to dareośmielę się zauważyć, że... — please, allow me to say that...
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ośmielać się
-
3 brać się
vr( powstawać) to arise* * *ipf.1. (= chwytać, ściskać rękami) brać się za głowę take one's head in one's hands; brać się w garść collect o.s. l. one's wits; brać się za ręce hold each other's hand; brać się pod ręce link arms; brać się w ramiona lock each other in their arms; brać się z czymś/kimś za bary wrestle with sth/sb; brać się za łby pot. start a fight.2. (= zabierać się do) get (down) to ( sth); start, begin; brać się do jedzenia start eating; brać się do pracy l. roboty get to work; brać się do pióra take pen to paper.3. (= zdobywać się na coś) brać się na sposób find a way; brać się na odwagę muster up one's courage.4. (= pochodzić) come from ( sth); skąd się biorą dzieci? where do babies come from?; skąd się biorą trzęsienia ziemi? what causes earthquakes?; skąd się u ciebie biorą takie myśli? where do you get such ideas?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brać się
-
4 zdobyć
* * *pf.1. (= zagarnąć) capture, conquer, seize, take.2. (= uzyskać) get, acquire, find.3. (= osiągnąć) win, achieve, gain, obtain; zdobyć bramkę score a goal; zdobyć ostrogi przen. win one's spurs; zdobyć szczyt climb a summit.4. (= zjednać sobie kogoś) win (sb) over; zdobyć czyjeś serce win sb's heart; zdobyć męża/żonę win a husband/wife.pf.zdobywać się ipf. zdobywać się na coś (= wykrzesać z siebie) summon sth (up); zdobywać się na odwagę/energię summon up one's courage/energy; zdobywać się na szczerość dare to speak frankly; zdobywać się na zrobienie czegoś bring o.s. to do sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdobyć
-
5 zdob|yć
pf — zdob|ywać impf (zdobędę, zdobył — zdobywam) Ⅰ vt 1. (wygrać) to win [medal, nagrodę]- zdobyć Oskara za coś to win an Oscar for sth- zdobyć tytuł mistrza Europy to win the European title- zdobyć złoto pot. to win a gold (medal)2. (w zawodach, wyborach) to score [punkty]; to win [głosy]- zdobyć bramkę to score a goal- zdobyć większość mandatów to win a majority of seats3. (wedrzeć się, zagrabić) to capture [miasto, twierdzę, czołg]- broń zdobyta na wrogu the weapons captured from the enemy- zdobyć rynek przen. to take over the market4. (dotrzeć) to climb [szczyt]- zdobyć biegun północny to reach the North Pole5. (z trudem uzyskać) to obtain- zdobywać pożywienie to obtain food- zdobyć bilety na koncert to obtain tickets for a concert- zdobyć kobietę to win a woman6. (osiągnąć) to win [władzę]; to acquire [wiedzę, doświadczenie]; to obtain [pozwolenie]- wykorzystać zdobyte umiejętności to use the acquired skills- z trudem zdobyta pozycja/przewaga a hard-earned position/advantage7. (zjednać sobie) to win [przyjaźń, poparcie, popularność, sławę]; to earn, to win [szacunek, zaufanie]- zdobywać klientów to win customers- zdobyć czyjeś serce to win sb’s heart- zdobyć sobie powszechne uznanie to win popular acclaim- zdobyć sobie czyjś szacunek to earn sb’s respect- miasteczko zdobyło sobie opinię kurortu narciarskiego the town won a reputation as a ski resortⅡ zdobyć się — zdobywać się 1. (mieć dość odwagi, szlachetności) zdobyć się na odwagę, żeby coś zrobić to muster the courage to do sth- musisz zdobyć się na cierpliwość you have to be patient- nie mogłem się na to zdobyć I couldn’t bring myself to do it2. (z trudem kupić) ledwie zdobyli się na używany samochód they could hardly afford a second-hand carThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdob|yć
-
6 zdobyć
perf,I. vtzdobywać/\zdobyć szczyt einen Gipfel besteigen/bezwingen\zdobyć się na zrobienie czegoś sich +akk aufraffen, etw zu tun\zdobyć się na odwagę seinen Mut beweisen\zdobyć się na wysiłek sich +dat Mühe geben, sich +akk anstrengen
См. также в других словарях:
zdobywać się – zdobyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} robić, nabywać coś kosztem wyrzeczeń, znacznego wysiłku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zdobyć się na wycieczkę do Egiptu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać się – wziąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać rękami samego siebie, jakąś część swojego ciała : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z bólu aż brał się za głowę. Wziąć się pod boki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ośmielać — ndk I, ośmielaćam, ośmielaćasz, ośmielaćają, ośmielaćaj, ośmielaćał, ośmielaćany ośmielić dk VIa, ośmielaćlę, ośmielaćlisz, ośmiel, ośmielaćlił, ośmielaćlony «dodawać śmiałości, odwagi, otuchy» Ośmielić kogoś dobrocią, łagodnością. ośmielać się… … Słownik języka polskiego
brać — I ndk IX, biorę, bierzesz, bierz, brał, brany 1. «ujmować, chwytać, obejmować ręką, oburącz (także narządem chwytnym, np. u zwierząt, albo narzędziem); przystosowywać do niesienia, trzymania» Brać co palcami, ręką, zębami, łyżką, widelcem, łopatą … Słownik języka polskiego
zdobyć — dk, zdobyćbędę, zdobyćbędziesz, zdobyćbądź, zdobyćbył, zdobyćbyty zdobywać ndk I, zdobyćam, zdobyćasz, zdobyćają, zdobyćaj, zdobyćał, zdobyćany 1. «odebrać coś komuś przemocą, opanować, zagarnąć coś w walce» Zdobyć twierdzę, ziemię, łupy. 2.… … Słownik języka polskiego
ważyć — ndk VIb, ważyćżę, ważyćżysz, waż, ważyćżył, ważyćżony 1. «określać ciężar czegoś za pomocą wagi, porównywać ciężar czegoś z jednostką wagi; odważać» Ważyć towar na wadze. 2. «mieć pewien ciężar (określony w jednostkach wagi)» Bagaż ważył… … Słownik języka polskiego